Diciembre de 2020…

Creo que como todo el mundo, estoy esperando a que se acabe este año robado, para mirar al 2021 con mejores ojos… Pero, mientras tanto, no pienses que estoy parado. Y, ¿Qué he estado haciendo? Desde luego, sigo con mi trabajo “de verdad”. Teletrabajando, resolviendo problemas a medida que salen. Pero bueno, hoy no he venido a hablar de eso. Después de la buena acogida de “Resurrection” en el mercado angloparlante, me decidí a ponerme con la traducción de mi segunda novela, “Revolución“. Ya te he comentado por aquí que los sistemas de Inteligencia Artificial para la traducción de textos complejos … Leer más…

100 meses…

Este mes (noviembre de 2020) se cumplen 100 meses desde que comencé esta aventura “editorial”. Y es que fue en agosto de 2012 cuando publiqué mi primer libro, “Blanco y Negro con The GIMP“. Es, hasta la fecha, mi libro más complicado, con cientos de capturas de pantalla e imágenes de ejemplo, y con descripciones paso a paso de diversas técnicas de edición. Con impresión a color y de gran formato, su precio (recuerda, impresión bajo demanda) es bastante prohibitivo. Aún así, de vez en cuando se vende algún ejemplar – ocho años después. Desde entonces, han seguido unas quince … Leer más…

Sobre los premios literarios…

Estos días hemos tenido, en el foro de autores independientes de KDP (Amazon) una interesante discusión sobre la legitimidad de los premios literarios más importantes. Escándalos e irregularidades aparte, muchos autores tienen la sensación de que está todo decidido desde el comienzo, y que la participación es como una lotería, esperando a que la editorial de turno eche un ojo a nuevos autores – eso sí, de cara a una relación comercial posterior, ya fuera del concurso. Y la forma en la que presentan y escriben las bases de sus convocatorias tampoco son tranquilizadoras. En muchos casos, se habla de … Leer más…

YouTube y el inglés

Esas son las dos espinitas que tengo pendientes, al menos a corto plazo. Sí, ya sé que he publicado un par de libros prácticos traducidos al inglés (de hecho, mi “Levels and Curves with GIMP” es uno de los que mejor se venden, y no sólo en Amazon). Pero, desde que saqué mi primera novela de ficción (“Resurrección“, en 2017), llevo dándole vueltas a su traducción. Pero son unas 240 páginas, algo más de 60,000 palabras. Sé que es poco para una novela “actual” (te sorprenderías de lo cortos que son algunos clásicos), pero sé que la traducción me puede … Leer más…

¿Editorial o Servicios Editoriales?

Escritorio

Últimamente estoy recibiendo en mis redes sociales un bombardeo casi diario de empresas que dicen llamarse editoriales, y poco a poco me estoy poniendo muy nervioso. Y es que, al parecer, están surgiendo muchas empresas que están intentando captar la atención de los autores independientes, como una posible fuente de ingresos más. Sin embargo, el enfoque que le están dando es peligroso, y podrían dañar a la industria más de lo que pueden ayudarle. Una editorial tradicional raras veces busca autores. Salvo que haya algún éxito repentino e inesperado, no te llamarán. Lo habitual es trabajar a través de representantes … Leer más…